51
ISA. DISEÑO VICENT MARTÍNEZ PARA CAPDELL
FOTO ÁNGEL SEGURA
Tu último proyecto ha sido una serie de abanicos de madera, un viraje
sobre el objeto tradicional con un contrapunto de innovación, que
supone además un retorno al origen de Vicent Martínez Disseny. Háblanos
de Senzu.
Supone mostrar que el diseño y la artesanía pueden ir de la mano, que
la tradición, la creatividad y la tecnología pueden hablarse y sumar. El
diseño de la colección Senzu ha sido muy especial para mí. Arranca
con una carta del editor Antonio Serrano, de Mad Lab. Me hablaba de
trabajar en un diseño de objeto, donde la memoria y la cultura estuvieran
presentes. Sus palabras me llevaron al inicio de mi vida personal y
profesional. Mi destino era ser un artesano del abanico, mi abuelo y mi
padre lo eran. Fui aprendiz, hasta que a los 16 años descubrí el diseño,
soñé y volé.
Ahora, desde el diseño me he reencontrado con mi origen.
¿Algún proyecto en el que estés trabajando que nos puedas avanzar?
Estamos preparando una exposición sobre proyectos del estudio, en el
marco de la Feria Hábitat del próximo certamen de septiembre. La exposición
se titula “Un presente continuo en el diseño de Vicent Martínez”
y se enmarca también en los actos de la WDC 2022. Mostrará un
recorrido que va desde piezas de etapas anteriores a proyectos actuales
y propuestas nuevas, no conocidas.
EXPRESSO: Vicent Martínez
Un diseño propio / One’s own design El abanico Senzu, el último, pero pudo ser el primero / The Senzu fan, the last design, but maybe it could be
the first - Un diseño ajeno / Someone else’s design Cualquiera de los hermanos Bouroullec o de Achile Castiglioni / Anything by the Bouroullec
brothers or by Achile Castiglioni - Una fuente de inspiración / A source of inspiration Los viajes / The trips - Un material / A material Todos los
sostenibles / All the sustainable ones - Un proyecto pendiente / A pending project Atlas, Un diseño textil para Equipo DRT, que está a punto
de salir / Atlas. A textile design for Equipo DRT, which is about to come out - Un orgullo / A proud La titaina que hago para mis amigos / The
titaina (a cuisine dish of Valencia) that I make for my friends